Improving the translation of search strategies using the Polyglot Search Translator: a randomized controlled trial
Bond University · Gold Coast Hospital · +11 more institutions
Abstract
Searching for studies to include in a systematic review (SR) is a time- and labor-intensive process with searches of multiple databases recommended. To reduce the time spent translating search strings across databases, a tool called the Polyglot Search Translator (PST) was developed. The authors evaluated whether using the PST as a search translation aid reduces the time required to translate search strings without increasing errors.
In a randomized trial, twenty participants were randomly allocated ten database search strings and then randomly assigned to translate five with the assistance of the PST (PST-A method) and five without the assistance of the PST (manual method). We compared the time taken to translate search strings, the number of errors made, and how close the number of references retrieved by a translated search was to the number retrieved by a reference standard translation.
Citation impact
- FWCI
- 37.51
- Percentile
- 100%
- References
- 21
Authors
21Topics & keywords
- Polyglot
- Computer science
- String (physics)
- Information retrieval
- Natural language processing
- Mathematics
- Programming language
- Decent work and economic growth